Sunday, July 7, 2019

Surah Al-Maa'uun - سورة الماعون

0 Comments

Surah Al-Maa'uun - سورة الماعون


Bismillah
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.'

107_1
Tahukah engkau akan orang yang mendustakan agama (meliputi hari pembalasan)?
(Al-Maa'uun 107:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 602 - ٦٠٢

107_2
Orang itu ialah yang menindas serta berlaku zalim kepada anak yatim,
(Al-Maa'uun 107:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 602 - ٦٠٢

107_3
Dan ia tidak menggalakkan untuk memberi makanan yang berhak diterima oleh orang miskin.
(Al-Maa'uun 107:3) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 602 - ٦٠٢

107_4
(Kalau orang yang demikian dikira dari bilangan orang-orang yang mendustakan agama), maka kecelakaan besar bagi orang-orang Ahli Sembahyang -
(Al-Maa'uun 107:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 602 - ٦٠٢

107_5
(laitu) mereka yang berkeadaan lalai daripada menyempurnakan sembahyangnya;
(Al-Maa'uun 107:5) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 602 - ٦٠٢

107_6
(Juga bagi) orang-orang yang berkeadaan riak (bangga diri dalam ibadat dan bawaannya),
(Al-Maa'uun 107:6) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 602 - ٦٠٢


107_7
Dan orang-orang yang tidak memberi sedikit pertolongan (kepada orang yang berhak mendapatnya).
(Al-Maa'uun 107:7) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 602 - ٦٠٢


Al-Ma'un Ayat 1-7

{ أرأيت الذي يكذب بالدين } بالجزاء والحساب أي هل عرفته وإن لم تعرفه :
1. (Tahukah kamu orang yang mendustakan hari pembalasan?) atau adanya hari hisab dan hari pembalasan amal perbuatan. Maksudnya apakah kamu mengetahui orang itu? Jika kamu belum mengetahui:

{ فذلك } بتقدير هو بعد الفاء { الذي يدع اليتيم } أي يدفعه بعنف عن حقه
2. (Maka dia itulah) sesudah huruf Fa ditetapkan adanya lafal Huwa, artinya maka dia itulah (orang yang menghardik anak yatim) yakni menolaknya dengan keras dan tidak mau memberikan hak yang seharusnya ia terima.

{ ولا يحض } نفسه ولا غيره { على طعام المسكين } أي إطعامه نزلت في العاصي بن وائل أو الوليد بن المغيرة
3. (Dan tidak menganjurkan) dirinya atau orang lain (memberi makan orang miskin) ayat ini diturunkan berkenaan dengan orang yang bersikap demikian, yaitu Al-'Ash bin Wail atau Walid bin Mughirah.

{ فويل للمصلين }
4. (Maka kecelakaanlah bagi orang-orang yang shalat.) [1]

{ الذين هم عن صلاتهم ساهون } غافلون يؤخرونها عن وقتها
5. (Yaitu orang-orang yang lalai dari shalatnya) artinya mengakhirkan shalat dari waktunya.[1]

{ الذين هم يراؤون } في الصلاة وغيرها
6. (orang-orang yang berbuat ria) di dalam shalatnya atau dalam hal-hal lainnya.

{ ويمنعون الماعون } كالإبرة والفأس والقدر والقصعة
7. (Dan enggan menolong dengan barang yang berguna) artinya tidak mau meminjamkan barang-barang miliknya yang diperlukan orang lain; apalagi memberikannya, seperti jarum, kapak, kuali, mangkok dan sebagainya.

No comments:

Post a Comment

 
back to top