Surah Al-A'laa - سورة الأعلى
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.'
Bertasbihlah mensucikan nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi (dari segala sifat-sifat kekurangan), -
(Al-A'laa 87:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Yang telah menciptakan (sekalian makhlukNya) serta menyempurnakan kejadiannya dengan kelengkapan yang sesuai dengan keadaannya;
(Al-A'laa 87:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Dan Yang telah mengatur (keadaan makhluk-makhlukNya) serta memberikan hidayah petunjuk (ke jalan keselamatannya dan kesempurnaannya);
(Al-A'laa 87:3) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Dan Yang telah mengeluarkan tumbuh-tumbuhan untuk binatang-binatang ternak,
(Al-A'laa 87:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Kemudian Ia menjadikan (tumbuh-tumbuhan yang menghijau) itu kering - (berubah warnanya) kehitam-hitaman.
(Al-A'laa 87:5) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Kami sentiasa menjadikan engkau (wahai Muhammad) dapat membaca (Al-Quran yang diturunkan kepadamu - dengan perantaraan jibril), sehingga engkau (menghafaznya dan) tidak lupa,
(Al-A'laa 87:6) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Kecuali apa yang dikehendaki Allah engkau lupakan; sesungguhnya Ia mengetahui (segala keadaan yang patut berlaku), dan yang tersembunyi.
(Al-A'laa 87:7) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Dan Kami tetap memberi kemudahan kepadamu untuk (melaksanakan segala perkara) Agama yang mudah diterima oleh akal yang sihat.
(Al-A'laa 87:8) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Oleh itu berilah peringatan (kepada umat manusia dengan ajaran Al-Quran), kalau-kalau peringatan itu berguna (dan sudah tentu berguna);
(Al-A'laa 87:9) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Kerana orang yang takut (melanggar perintah Allah) akan menerima peringatan itu;
(Al-A'laa 87:10) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Dan (sebaliknya) orang yang sangat celaka akan menjauhinya,
(Al-A'laa 87:11) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Dia lah orang yang akan menderita bakaran neraka yang amat besar (azab seksanya),
(Al-A'laa 87:12) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Selain dari itu, ia tidak mati di dalamnya dan tidak pula hidup senang.
(Al-A'laa 87:13) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Sesungguhnya berjayalah orang yang - setelah menerima peringatan itu - berusaha membersihkan dirinya (dengan taat dan amal yang soleh),
(Al-A'laa 87:14) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
Dan menyebut-nyebut dengan lidah dan hatinya akan nama Tuhannya serta mangerjakan sembahyang (dengan khusyuk).
(Al-A'laa 87:15) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 591 - ٥٩١
(Tetapi kebanyakkan kamu tidak melakukan yang demikian), bahkan kamu utamakan kehidupan dunia;
(Al-A'laa 87:16) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 592 - ٥٩٢
Padahal kehidupan akhirat lebih baik dan lebih kekal.
(Al-A'laa 87:17) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 592 - ٥٩٢
Sesungguhnya (keterangan-keterangan yang dinyatakan) ini ada (disebutkan) di dalam Kitab-kitab yang terdahulu, -
(Al-A'laa 87:18) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 592 - ٥٩٢
Iaitu Kitab-kitab Nabi Ibrahim dan Nabi Musa.
(Al-A'laa 87:19) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 592 - ٥٩٢Al-A'la Ayat 1-19
{ سبح اسم ربك } أي نزه ربك عما لا يليق به واسم زائد { الأعلى } صفة لربك
1. (Sucikanlah nama Rabbmu) maksudnya sucikanlah Dia dari sifat-sifat yang tidak layak bagi-Nya lafal Ismu adalah lafal Za'id (Yang Maha Tinggi) lafal Al-A'laa berkedudukan sebagai kata sifat bagi lafal Rabbika.
{ الذي خلق فسوى } مخلوقة جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت
2. (Yang menciptakan lalu menyempurnakan) ciptaan-Nya, yakni Dia menjadikan makhluk-Nya itu seimbang semua bagian-bagiannya dan tidak pincang atau berbeda-beda.
{ والذي قدر } ما شاء { فهدى } إلى ما قدره من خير وشر
3. (Dan Yang menentukan) apa yang dikehendaki-Nya (dan Yang memberi petunjuk) kepada apa yang telah ditentukan-Nya berupa amal kebaikan dan amal keburukan.
{ والذي أخرج المرعى } أنبت العشب
4. (Dan Yang mengeluarkan rumput-rumputan) atau Yang menumbuhkan rumput-rumputan.
{ فجعله } بعد الخضرة { غثاء } جافا هشيما { أحوى } أسود يابسا
5. (Lalu dijadikan-Nya) sesudah rumput-rumputan itu hijau (kering) yaitu menjadi layu dan kering (kehitam-hitaman) kehitam-hitaman karena kering.
{ سنقرئك } القرآن { فلا تنسى } ما تقرؤه
6. (Kami akan membacakan kepadamu) Alquran (maka kamu tidak akan lupa) apa yang kamu bacakan itu.
{ إلا ما شاء الله } أن تنساه بنسخ تلاوته وحكمه وكان صلى الله عليه و سلم يجهر بالقراءة مع قراءة جبريل خوف النسيان فكأنه قيل له : لا تعجل بها إنك لا تنسى فلا تتعب نفسك بالجهر بها { إنه } تعالى { يعلم الجهر } من القول والفعل { وما يخفى } منهما
7. (Kecuali kalau Allah menghendaki) kamu melupakannya karena bacaan dan hukumnya telah dinasakh. Sesungguhnya Nabi
selalu mengeraskan suara bacaannya mengikuti bacaan malaikat Jibril karena takut lupa. Seolah-olah dikatakan kepadanya, janganlah kamu tergesa-gesa membacanya, karena sesungguhnya kamu tidak akan lupa, karena itu janganlah kamu merepotkan dirimu dengan mengeraskan suaramu sewaktu kamu membacakannya. (Sesungguhnya Dia) yakni Allah
(mengetahui yang terang) maksudnya perkataan dan perbuatan yang terang-terangan (dan yang tersembunyi) dari keduanya.
selalu mengeraskan suara bacaannya mengikuti bacaan malaikat Jibril karena takut lupa. Seolah-olah dikatakan kepadanya, janganlah kamu tergesa-gesa membacanya, karena sesungguhnya kamu tidak akan lupa, karena itu janganlah kamu merepotkan dirimu dengan mengeraskan suaramu sewaktu kamu membacakannya. (Sesungguhnya Dia) yakni Allah
(mengetahui yang terang) maksudnya perkataan dan perbuatan yang terang-terangan (dan yang tersembunyi) dari keduanya.
{ ونيسرك لليسرى } للشريعة السهلة وهي الإسلام
8. (Dan Kami akan memudahkan kamu untuk menempuh jalan yang mudah) yakni syariat yang mudah, yaitu agama Islam.
{ فذكر } عظ بالقرآن { إن نفعت الذكرى } من تذكرة المذكور في سيذكر يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر
9. (Oleh sebab itu berikanlah peringatan) dengan Alquran (karena peringatan itu bermanfaat) maksudnya memberikan peringatan dengan hal-hal yang telah disebutkan pada firman-Nya, "Sayadzdzakkaru," sekalipun peringatan itu tidak bermanfaat bagi sebagian di antara mereka, tetapi peringatan itu pasti bermanfaat bagi sebagian yang lainnya.
{ سيذكر } بها { من يخشى } يخاف الله تعالى كآية { فذكر بالقرآن من يخاف وعيد }
10. (Akan mendapat peringatan) dan pelajaran dari peringatan itu (orang yang takut) kepada Allah
sebagaimana yang disebutkan dalam ayat yang lain yaitu, firman-Nya, "Maka beri peringatanlah dengan Alquran orang yang takut kepada ancaman-Ku." (Q.S. Qaaf, 45)
sebagaimana yang disebutkan dalam ayat yang lain yaitu, firman-Nya, "Maka beri peringatanlah dengan Alquran orang yang takut kepada ancaman-Ku." (Q.S. Qaaf, 45)
{ ويتجنبها } أي الذكرى أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها { الأشقى } بمعنى الشقي أي الكافر
11. (Akan menjauhinya) yakni peringatan itu akan ditinggalkan dan diabaikan begitu saja (orang yang celaka) yakni orang yang kafir.
{ الذي يصلى النار الكبرى } هي نار الآخرة والصغرى نار الدنيا
12. (Yaitu orang yang akan memasuki api yang besar) yaitu api neraka; dan api dunia dinamakan api kecil.
{ ثم لا يموت فيها } فيستريح { ولا يحيا } حياة هنيئة
13. (Kemudian dia tidak mati di dalamnya) hingga ia dapat beristirahat (dan tidak pula hidup) dengan kehidupan yang menyenangkan.
{ قد أفلح } فاز { من تزكى } تطهر بالإيمان
14. (Sesungguhnya beruntunglah) atau mendapat keberuntungan (orang yang membersihkan diri) dengan cara beriman.
{ وذكر اسم ربه } مكبرا { فصلى } الصلوات الخمس وذلك من أمور الآخرة وكفار مكة معرضون عنها
15. (Dan dia ingat nama Rabbnya) seraya mengagungkan-Nya (lalu dia shalat) maksudnya, mengerjakan salat lima waktu, hal ini merupakan perkara akhirat; akan tetapi orang-orang kafir Mekah berpaling daripadanya.
{ بل تؤثرون } بالفوقانية والتحتانية { الحياة الدنيا } على الآخرة
16. (Tetapi kamu sekalian lebih memilih) dapat dibaca Tu'tsiruuna dan Yu'tsiruuna (kehidupan duniawi) daripada kehidupan ukhrawi.
{ والآخرة } المشتملة على الجنة { خير وأبقى }
17. (Sedangkan kehidupan akhirat) yang di dalamnya terdapat surga (adalah lebih baik dan lebih kekal.)
{ إن هذا } إفلاح من تزكى وكون الأخرة خيرا { لفي الصحف الأولى } أي المنزلة قبل القرآن
18. (Sesungguhnya ini) maksudnya keberuntungan orang-orang yang membersihkan dirinya dengan beriman dan bahwa kehidupan akhirat itu lebih baik (benar-benar terdapat dalam kitab-kitab terdahulu) yang diturunkan sebelum Alquran.
{ صحف إبراهيم وموسى } وهي عشرة صحف لإبراهيم والتوراة لموسى
19. (Yaitu Kitab-kitab Ibrahim dan Musa) sepuluh shuhuf bagi Nabi Ibrahim, dan satu shuhuf bagi Nabi Musa, yaitu kitab Taurat.
No comments:
Post a Comment